Skip to content

করোনাভাইরাস রোগ ২০১৯ (COVID-19) - বাংলা ভাষা (孟加拉文)

করোনাভাইরাস রোগ ২০১৯ (COVID-19) - বাংলা ভাষা (孟加拉文)
2023-10-30

করোনাভাইরাস রোগ ২০১৯ (COVID-19)(2019冠状病毒病)

সরকার COVID-19 এর জন্য প্রতিক্রিয়ার স্তর করিয়ে দিয়েছে। বিস্তারিত র জন্য, দয়া করে সম্পর্কিত প্রেস রিলিজের উল্লেখিত করুন।
政府调低2019冠状病毒病疫情的应变级别至「戒备」级别,详情请参阅有关新闻公报
https://www.info.gov.hk/gia/general/202305/30/P2023053000479.htm


সাম্প্রতিক প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন
(近期常见问题)

ভ্যাকসিন বিষয়ক তথ্য
(疫苗资讯)

  1. কোভিড-19 ভ্যাকসিনের ভূমিকা
    (认识新冠疫苗)
  2. COVID-19 ভ্যাকসিনগুলির সুরক্ষার নজরদারী
    (新冠疫苗的安全监察)
  3. COVID-19 ভ্যাকসিনগুলির পার্শ্ব প্রতিক্রিয়ার ব্যবস্থাপনা
    (处理新冠疫苗副作用)
  4. CoronaVac COVID-19 ভ্যাকসিনেশন ভ্যাকসিন (Vero Cell) দেওয়ার ফ্যাকশীট, নিষ্ক্রিয়
    (科兴疫苗「克尔来福」接种须知(黑白印刷版本))
  5. টিকা গ্রহণের ফ্যাক্ট শীট – BioNTech / Comirnaty
    (BioNTech疫苗「复必泰」接种须知(黑白印刷版本))
  6. ব্যক্তিগত তথ্য সংগ্রহের উদ্দেশ্যের বিবৃতি
    (收集个人资料目的声明)
  7. ব্যক্তিগত তথ্য সংগ্রহের উদ্দেশ্যের বিবৃতি
    (收集个人资料目的声明(单张))
  8. ভ্যাকসিনেশন পরবর্তী লক্ষণ
    (接种疫苗后出现征状)
  9. COVID-19 টীকাকরণের সম্বতি
    (家长/监护人同意书)
  10. COVID-19 টিকাদান কর্মসূচির জন্য সম্মতি ফর্ম - শিশুদের জন্যComirnaty এর ভগ্নাংশ ডোজ, 5 থেকে 11 বছর বয়সী শিশু সহ; এবং 11 বছরে দেওয়া প্রথম ডোজ দিয়ে সবেমাত্র 12 বছর বয়সী শিশু
    (2019 冠状病毒病疫苗接种同意书 – 适用于接种部分剂量复必泰的 5 至11 岁的儿童;以及刚年满 12 岁并在 11 岁时已接种首剂的儿童)
  11. 6 মাস থেকে 3 বছরের কম বয়সী শিশুদের জন্য CoronaVac ভ্যাকসিন ব্যবহারের সম্পূরক নোট
    (6个月大至3岁以下幼童接种克尔来福疫苗的补充资料)
  12. COVID-19 টিকাদানের নতুন ব্যবস্থা
    (新冠疫苗接种新安排)

ভাইরাস পরীক্ষা
(病毒检测)

  1. Video - COVID-19 Rapid Antigen Test | Demo Video
    (短片 - 2019冠状病毒病快速抗原测试 | 使用示范)

স্বাস্থ্য বিষয়ক উপদেশ
(健康建议)

  1. খাবার সময় চপস্টিক ও চামুচ পরিবেশন করুন
    (公筷公羹 安全卫生)
  2. জীবাণু ছড়াবেন না টয়লেট ব্যবহারের পরে, ফ্লাশ করার আগে টয়লেটের ঢাকনা নামিয়ে রাখুন
    (不要让病菌散播 如厕后先盖厕板再冲厕)
  3. নিকাশী পাইপগুলি সঠিকভাবে বজায় রাখুন এবং নিয়মিত ইউ-ট্র্যাপগুলিতে পানি যোগ করুন
    (妥善保养排水渠管和定期注水入U型隔气)
  4. আপনার আশেপাশের লোকদের মধ্যে জীবাণু ছড়াবেন না
    (不要散播病菌给身边人 咳嗽要掩盖)
  5. কাশির সময় শালীনতা বজার রাখা
    (咳嗽要讲礼)
  6. সঠিকভাবে সার্জিক্যাল মাস্ক পরিধান করুন
    (正确佩戴外科口罩)
  7. সার্জিক্যাল মাস্কের যথাযথ অপসারণ এবং নিরাপদ নিষ্পত্তি
    (正确脱下及妥善弃置外科口罩)
  8. সার্জিক্যাল মাস্ক সম্পর্কে আরও জানুন
    (外科口罩 知多一点点)
  9. সঠিক ভাবে মুখোশের ব্যবহার- আমাদের এবং অন্যদের সুরক্ষায়
    (正确使用口罩 护己护人)
  10. স্বাস্থ্যকর ভাবে হাত ধৌতকরণ - সংক্রমণ রোধ করার একটি সহজ এবং কার্যকর উপায়
    (洁手 - 一个既简单且有效预防感染的方法)
  11. করোনাভাইরাস রোগ ২০১৯ (COVID-19)
    (2019冠状病毒病)
  12. নিউমোনিয়া এবং শ্বাস প্রশ্বাসের সংক্রমণ প্রতিরোধ সম্পর্কিত স্বাস্থ্য পরামর্শ (বিমূর্ত সংস্করণ)
    (预防肺炎及呼吸道传染病健康建议(概要版))

মিশ্র
(其他)

  1. নিকাশী পাইপ রক্ষণাবেক্ষণ সম্পর্কে আপনার যা জানা দরকার
    (排水渠管维修你要知)

সাম্প্রতিক প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন
(近期常见问题)


কোভিড-19 ভ্যাকসিনের ভূমিকা
(认识新冠疫苗)


COVID-19 ভ্যাকসিনগুলির সুরক্ষার নজরদারী
(新冠疫苗的安全监察)


COVID-19 ভ্যাকসিনগুলির পার্শ্ব প্রতিক্রিয়ার ব্যবস্থাপনা
(处理新冠疫苗副作用)


CoronaVac COVID-19 ভ্যাকসিনেশন ভ্যাকসিন (Vero Cell) দেওয়ার ফ্যাকশীট, নিষ্ক্রিয়
(科兴疫苗「克尔来福」接种须知(黑白印刷版本))


টিকা গ্রহণের ফ্যাক্ট শীট – BioNTech / Comirnaty
(BioNTech疫苗「复必泰」接种须知(黑白印刷版本))


যক্তিগত তথ্য সংগ্রহের উদ্দেশ্যের বিবৃতি
(收集个人资料目的声明)


যক্তিগত তথ্য সংগ্রহের উদ্দেশ্যের বিবৃতি
(收集个人资料目的声明(单张))


ভ্যাকসিনেশন পরবর্তী লক্ষণ
(接种疫苗后出现征状)


COVID-19 টীকাকরণের সম্বতি
(家长/监护人同意书)


COVID-19 টিকাদান কর্মসূচির জন্য সম্মতি ফর্ম - শিশুদের জন্যComirnaty এর ভগ্নাংশ ডোজ, 5 থেকে 11 বছর বয়সী শিশু সহ; এবং 11 বছরে দেওয়া প্রথম ডোজ দিয়ে সবেমাত্র 12 বছর বয়সী শিশু
(2019 冠状病毒病疫苗接种同意书 – 适用于接种部分剂量复必泰的 5 至11 岁的儿童;以及刚年满 12 岁并在 11 岁时已接种首剂的儿童)


6 মাস থেকে 3 বছরের কম বয়সী শিশুদের জন্য CoronaVac ভ্যাকসিন ব্যবহারের সম্পূরক নোট
(6个月大至3岁以下幼童接种克尔来福疫苗的补充资料)


COVID-19 টিকাদানের নতুন ব্যবস্থা
(新冠疫苗接种新安排)


Video - COVID-19 Rapid Antigen Test | Demo Video
(短片 - 2019冠状病毒病快速抗原测试 | 使用示范)


খাবার সময় চপস্টিক ও চামুচ পরিবেশন করুন
(公筷公羹 安全卫生)


জীবাণু ছড়াবেন না টয়লেট ব্যবহারের পরে, ফ্লাশ করার আগে টয়লেটের ঢাকনা নামিয়ে রাখুন
(不要让病菌散播 如厕后先盖厕板再冲厕)


নিকাশী পাইপগুলি সঠিকভাবে বজায় রাখুন এবং নিয়মিত ইউ-ট্র্যাপগুলিতে পানি যোগ করুন
(妥善保养排水渠管和定期注水入U型隔气)


আপনার আশেপাশের লোকদের মধ্যে জীবাণু ছড়াবেন না
(不要散播病菌给身边人 咳嗽要掩盖)


কাশির সময় শালীনতা বজার রাখা
(咳嗽要讲礼)


সঠিকভাবে সার্জিক্যাল মাস্ক পরিধান করুন
(正确佩戴外科口罩)


সার্জিক্যাল মাস্কের যথাযথ অপসারণ এবং নিরাপদ নিষ্পত্তি
(正确脱下及妥善弃置外科口罩)


সার্জিক্যাল মাস্ক সম্পর্কে আরও জানুন
(外科口罩 知多一点点)


সঠিক ভাবে মুখোশের ব্যবহার- আমাদের এবং অন্যদের সুরক্ষায়
(正确使用口罩 护己护人)


স্বাস্থ্যকর ভাবে হাত ধৌতকরণ - সংক্রমণ রোধ করার একটি সহজ এবং কার্যকর উপায়
(洁手 - 一个既简单且有效预防感染的方法)


করোনাভাইরাস রোগ ২০১৯ (COVID-19)
(2019冠状病毒病)


নিউমোনিয়া এবং শ্বাস প্রশ্বাসের সংক্রমণ প্রতিরোধ সম্পর্কিত স্বাস্থ্য পরামর্শ (বিমূর্ত সংস্করণ)
(预防肺炎及呼吸道传染病健康建议(概要版))


নিকাশী পাইপ রক্ষণাবেক্ষণ সম্পর্কে আপনার যা জানা দরকার
(排水渠管维修你要知)