Skip to content

Penyakit Virus Corona 2019 (COVID-19) - Bahasa Indonesia (印尼文)

Penyakit Virus Corona 2019 (COVID-19) - Bahasa Indonesia (印尼文)
2023-06-09

Penyakit Virus Corona 2019 (COVID-19)(2019冠状病毒病)

Pemerintah telah menurunkan tingkat respons untuk COVID-19. Untuk detailnya, silakan merujuk ke siaran pers yang relevan.
政府调低2019冠状病毒病疫情的应变级别至「戒备」级别,详情请参阅有关新闻公报
https://www.info.gov.hk/gia/general/202305/30/P2023053000479.htm


Tanya Jawab Umum Terkini
(近期常见问题)

Informasi mengenai Vaksin
(疫苗资讯)

  1. Pengantar Vaksin COVID-19
    (认识新冠疫苗)
  2. Tentang Program Vaksinasi COVID-19
    (关于新冠疫苗接种计划)
  3. Pemantauan keamanan vaksin COVID-19
    (新冠疫苗的安全监察)
  4. Panduan Singkat - Apakah saya bisa menerima Vaksinasi COVID-19?
    (一图看清 - 我可以接种新冠疫苗吗?)
  5. Vaksin COVID-19 dan Program Vaksinasi Pertanyaan yang Sering Diajukan
    (COVID-19疫苗和接种计划常见问题(1))
  6. Vaksin COVID-19 dan Program Vaksinasi Pertanyaan yang Sering Diajukan (2)
    (COVID-19疫苗和接种计划常见问题(2))
  7. Vaksin COVID-19 dan Program Vaksinasi Pertanyaan yang Sering Diajukan (3)
    (COVID-19疫苗和接种计划常见问题(3))
  8. Penanganan Efek Samping Vaksin COVID-19
    (处理新冠疫苗副作用)
  9. Video Alur Kerja tentang Pusat Vaksinasi Masyarakat (skrip terjemahan)
    (社区疫苗接种中心接种流程短片(译稿))
  10. Lembar Fakta untuk Vaksinasi COVID-19 CoronaVac (Vero Cell), Inaktif
    (科兴疫苗「克尔来福」接种须知(黑白印刷版本))
  11. Lembar Fakta Vaksinasi – BioNTech / Comirnaty
    (BioNTech疫苗「复必泰」接种须知(黑白印刷版本))
  12. Rekomendasi untuk vaksinasi COVID-19 dosis tambahan
    (接种额外剂数新冠疫苗的建议)
  13. Pernyataan Tujuan Pengumpulan Data Pribadi
    (收集个人资料目的声明)
  14. Pernyataan Tujuan Pengumpulan Data Pribadi
    (收集个人资料目的声明(单张))
  15. Setelah menerima vaksinasi, harap tetap di area istirahat (Sinovac/CoronaVac)
    (接种疫苗后休息区(科兴/克尔来福))
  16. Setelah menerima vaksinasi, harap tetap di area istirahat (BioNTech/Comirnaty)
    (接种疫苗后休息区(BioNTech/复必泰))
  17. Gejala setelah Vaksinasi
    (接种疫苗后出现征状)
  18. Pemberitahuan di Pintu Masuk Pusat Vaksinasi (1)
    (接种中心入口告示(1))
  19. Pemberitahuan di Pintu Masuk Pusat Vaksinasi (2)
    (接种中心入口告示(2))
  20. Lembar Data Vaksinasi COVID-19 Untuk Orang yang Pernah Terinfeksi COVID-19
    (曾感染2019冠状病毒病人士接种新冠疫苗须知)
  21. Formulir Persetujuan Vaksinasi COVID-19
    (家长/监护人同意书)
  22. Formulir Persetujuan Program Vaksinasi COVID-19 – Untuk anak yang akan menerima Comirnaty dengan dosis yang diperkecil, mencakup anak berusia antara 5 hingga 11 tahun; dan anak yang baru menginjak usia 12 tahun sementara dosis pertama diberikan saat anak masih berusia 11 tahun
    (2019 冠状病毒病疫苗接种同意书 – 适用于接种部分剂量复必泰的 5 至11 岁的儿童;以及刚年满 12 岁并在 11 岁时已接种首剂的儿童)
  23. Catatan tambahan pada penggunaan vaksin CoronaVac untuk anak-anak usia 6 bulan hingga kurang dari 3 tahun
    (6个月大至3岁以下幼童接种克尔来福疫苗的补充资料)
  24. Pengaturan baru vaksinasi COVID-19
    (新冠疫苗接种新安排)

Pengaturan Karantina Kesehatan untuk Wisatawan dalam Negeri
(抵港人士的卫生检疫措施)

  1. Persyaratan penguijan untuk pelancong yang masuk
    (抵港人士的检测规定)

Pengujian Virus
(病毒检测)

  1. Video - COVID-19 Rapid Antigen Test | Demo Video
    (短片 - 2019冠状病毒病快速抗原测试 | 使用示范)
  2. Pusat pengujian komunitas (CTCs)/ stasiun pengujian komunitas (CTSs)
    ﹙社区检测中心/社区检测站 ﹚

Saran Kesehatan
(健康建议)

  1. Gunakan sumpit dan sendok penyaji
    (公筷公羹 安全卫生)
  2. Jangan sebarkan kuman Setelah menggunakan toilet, tutup penutup toilet sebelum disiram
    (不要让病菌散播 如厕后先盖厕板再冲厕)
  3. Rawat pipa pembuangan dengan benar dan buang air ke dalam pipa leher U secara teratur
    (妥善保养排水渠管和定期注水入U型隔气)
  4. Jangan menyebar kuman ke orang-orang di sekeliling Anda
    (不要散播病菌给身边人 咳嗽要掩盖)
  5. Menjaga Sopan Santun Saat batuk
    (咳嗽要讲礼)
  6. Kenakan Masker dengan Benar
    (正确佩戴外科口罩)
  7. Cara Melepaskan dan Membuang Masker secara Aman dan Benar
    (正确脱下及妥善弃置外科口罩)
  8. Kenali lebih lanjut tentang Masker
    (外科口罩 知多一点点)
  9. Gunakan masker dengan benar – Lindungi diri dan lindungi orang lain
    (正确使用口罩 护己护人)
  10. Kebersihan Tangan - Cara mudah dan efektif untuk mencegah infeksi
    (洁手 - 一个既简单且有效预防感染的方法)
  11. Penyakit Virus Corona 2019 (COVID-19)
    (2019冠状病毒病)
  12. Pertanyaan yang Sering Diajukan Mengenai Penyakit Virus Corona 2019 (COVID-19)
    (2019冠状病毒病常见问题)
  13. Saran Kesehatan untuk Pencegahan Pneumonia dan Infeksi Saluran Pernafasan (Versi abstrak)
    (预防肺炎及呼吸道传染病健康建议(概要版))

Lain-Lain
(其他)

  1. Apa yang perlu Anda ketahui tentang perawatan pipa drainase
    (排水渠管维修你要知)

Tanya Jawab Umum Terkini
(近期常见问题)


Pengantar Vaksin COVID-19
(认识新冠疫苗)


Tentang Program Vaksinasi COVID-19
(关于新冠疫苗接种计划)


Pemantauan keamanan vaksin COVID-19
(新冠疫苗的安全监察)


Panduan Singkat - Apakah saya bisa menerima Vaksinasi COVID-19?
(一图看清 - 我可以接种新冠疫苗吗?)


Vaksin COVID-19 dan Program Vaksinasi Pertanyaan yang Sering Diajukan
(COVID-19疫苗和接种计划常见问题(1))


Vaksin COVID-19 dan Program Vaksinasi Pertanyaan yang Sering Diajukan (2)
(COVID-19疫苗和接种计划常见问题(2))


Vaksin COVID-19 dan Program Vaksinasi Pertanyaan yang Sering Diajukan (3)
(COVID-19疫苗和接种计划常见问题(3))


Penanganan Efek Samping Vaksin COVID-19
(处理新冠疫苗副作用)


Video Alur Kerja tentang Pusat Vaksinasi Masyarakat (skrip terjemahan)
(社区疫苗接种中心接种流程短片(译稿))


Lembar Fakta untuk Vaksinasi COVID-19 CoronaVac (Vero Cell), Inaktif
(科兴疫苗「克尔来福」接种须知(黑白印刷版本))


Lembar Fakta Vaksinasi – BioNTech / Comirnaty
(BioNTech疫苗「复必泰」接种须知(黑白印刷版本))


Rekomendasi untuk vaksinasi COVID-19 dosis tambahan
(接种额外剂数新冠疫苗的建议)


Pernyataan Tujuan Pengumpulan Data Pribadi
(收集个人资料目的声明)


Pernyataan Tujuan Pengumpulan Data Pribadi
(收集个人资料目的声明(单张))


Setelah menerima vaksinasi, harap tetap di area istirahat (Sinovac/CoronaVac)
(接种疫苗后休息区(科兴/克尔来福))


Setelah menerima vaksinasi, harap tetap di area istirahat (BioNTech/Comirnaty)
(接种疫苗后休息区(BioNTech/复必泰))


Gejala setelah Vaksinasi
(接种疫苗后出现征状)


Pemberitahuan di Pintu Masuk Pusat Vaksinasi (1)
(接种中心入口告示(1))


Pemberitahuan di Pintu Masuk Pusat Vaksinasi (2)
(接种中心入口告示(2))


Lembar Data Vaksinasi COVID-19 Untuk Orang yang Pernah Terinfeksi COVID-19
(曾感染2019冠状病毒病人士接种新冠疫苗须知)


Formulir Persetujuan Vaksinasi COVID-19
(家长/监护人同意书)


Formulir Persetujuan Program Vaksinasi COVID-19 – Untuk anak yang akan menerima Comirnaty dengan dosis yang diperkecil, mencakup anak berusia antara 5 hingga 11 tahun; dan anak yang baru menginjak usia 12 tahun sementara dosis pertama diberikan saat anak masih berusia 11 tahun
(2019 冠状病毒病疫苗接种同意书 – 适用于接种部分剂量复必泰的 5 至11 岁的儿童;以及刚年满 12 岁并在 11 岁时已接种首剂的儿童)


Catatan tambahan pada penggunaan vaksin CoronaVac untuk anak-anak usia 6 bulan hingga kurang dari 3 tahun
(6个月大至3岁以下幼童接种克尔来福疫苗的补充资料)


Pengaturan baru vaksinasi COVID-19
(新冠疫苗接种新安排)


Video - COVID-19 Rapid Antigen Test | Demo Video
(短片 - 2019冠状病毒病快速抗原测试 | 使用示范)


Pusat pengujian komunitas (CTCs)/ stasiun pengujian komunitas (CTSs)
﹙社区检测中心/社区检测站 ﹚


Gunakan sumpit dan sendok penyaji
(公筷公羹 安全卫生)


Jangan sebarkan kuman Setelah menggunakan toilet, tutup penutup toilet sebelum disiram
(不要让病菌散播 如厕后先盖厕板再冲厕)


Rawat pipa pembuangan dengan benar dan buang air ke dalam pipa leher U secara teratur
(妥善保养排水渠管和定期注水入U型隔气)


Jangan menyebar kuman ke orang-orang di sekeliling Anda
(不要散播病菌给身边人 咳嗽要掩盖)


Menjaga Sopan Santun Saat batuk
(咳嗽要讲礼)


Kenakan Masker dengan Benar
(正确佩戴外科口罩)


Cara Melepaskan dan Membuang Masker secara Aman dan Benar
(正确脱下及妥善弃置外科口罩)


Kenali lebih lanjut tentang Masker
(外科口罩 知多一点点)


Gunakan masker dengan benar – Lindungi diri dan lindungi orang lain
(正确使用口罩 护己护人)


Kebersihan Tangan - Cara mudah dan efektif untuk mencegah infeksi
(洁手 - 一个既简单且有效预防感染的方法)


Penyakit Virus Corona 2019 (COVID-19)
(2019冠状病毒病)


Pertanyaan yang Sering Diajukan Mengenai Penyakit Virus Corona 2019 (COVID-19)
(2019冠状病毒病常见问题)


Saran Kesehatan untuk Pencegahan Pneumonia dan Infeksi Saluran Pernafasan (Versi abstrak)
(预防肺炎及呼吸道传染病健康建议(概要版))


收听/files/png/listen.png


Apa yang perlu Anda ketahui tentang perawatan pipa drainase
(排水渠管维修你要知)