โรคโคโรนาไวรัส 2019 (COVID-19)(2019冠状病毒病)
รัฐบาลลดระดับการตอบสนองสำหรับโรคCOVID-19 สำหรับรายละเอียดโปรดดูข่าวประชาสัมพันธ์ที่เกี่ยวข้อง
政府调低2019冠状病毒病疫情的应变级别至「戒备」级别,详情请参阅有关新闻公报。
https://www.info.gov.hk/gia/general/202305/30/P2023053000479.htm
ข้อมูลของวัคซีน
(疫苗资讯)
การเตรียมการกักกันด้านสุขภาพสำหรับผู้เดินทางขาเข้า
(抵港人士的卫生检疫措施)
การตรวจหาเชื้อไวรัส
(病毒检测)
คำแนะนำทางสุขภาพ
(健康建议)
เบ็ดเตล็ด
(其他)
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับวัคซีน COVID-19
(认识新冠疫苗)
ข้อมูลเกี่ยวกับโครงการฉีดวัคซีน COVID-19
(关于新冠疫苗接种计划)
การเฝ้าสังเกตความปลอดภัยของวัคซีน COVID-19
(新冠疫苗的安全监察)
คู่มือฉบับย่อ - ฉันสามารถฉีดวัคซีน COVID-19 ได้ไหม?
(一图看清 - 我可以接种新冠疫苗吗?)
โครงการวัคซีนและฉีดวัคซีน COVID-19 คำถามที่มักถูกถามบ่อย ๆ
(COVID-19疫苗和接种计划常见问题(1))
โครงการวัคซีนและฉีดวัคซีน COVID-19 คำถามที่มักถูกถามบ่อย ๆ (2)
(COVID-19疫苗和接种计划常见问题(2))
โครงการวัคซีนและฉีดวัคซีน COVID-19 คำถามที่มักถูกถามบ่อย ๆ (3)
(COVID-19疫苗和接种计划常见问题(3))
การรับมือกับผลข้างเคียงวัคซีน COVID-19
(处理新冠疫苗副作用)
วิดีโอขั้นตอนการทำงานเกี่ยวกับศูนย์ฉีดวัคซีนชุมชน (สคริปต์แปล)
(社区疫苗接种中心接种流程短片(译稿))
เอกสารข้อมูลการฉีดวัคซีน CoronaVac COVID-19 Vaccine (Vero Cell), ปิดใช้งาน (Inactivated)
(科兴疫苗「克尔来福」接种须知(黑白印刷版本))
เอกสารข้อมูลการฉีดวัคซีน – BioNTech / Comirnaty
(BioNTech疫苗「复必泰」接种须知(黑白印刷版本))
คำแนะนำสำหรับการฉีดวัคซีนป้องกัน COVID-19 เพิ่ม
(接种额外剂数新冠疫苗的建议)
การแจ้งวัตถุประสงค์ของเก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคล
(收集个人资料目的声明)
การแจ้งวัตถุประสงค์ของเก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคล
(收集个人资料目的声明(单张))
หลักจากการฉีดวัคซีน กรุณาอยู่รอในพื้นที่พักผ่อน (Sinovac/CoronaVac)
(接种疫苗后休息区(科兴/克尔来福))
หลักจากการฉีดวัคซีน กรุณาอยู่รอในพื้นที่พักผ่อน (BioNTech/Comirnaty)
(接种疫苗后休息区(BioNTech/复必泰))
อาการหลังการฉีดวัคซีน
(接种疫苗后出现征状)
ประกาศ ณ ทางเข้าศูนย์ฉีดวัคซีน (1)
(接种中心入口告示(1))
ประกาศ ณ ทางเข้าศูนย์ฉีดวัคซีน (2)
(接种中心入口告示(2))
ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับการฉีดวัคซีน COVID-19 สำหรับผู้ที่เคยติดเชื้อ COVID-19 มาก่อน
(曾感染2019冠状病毒病人士接种新冠疫苗须知)
หนังสือยินยอมสำหรับการฉีดวัคซีน COVID-19
(家长/监护人同意书)
แบบฟอร์มยินยอมสำหรับโปรแกรมการฉีดวัคซีน COVID-19 – สำหรับเด็กที่รับโดสเศษส่วนของ Comirnaty ได้แก่เด็กที่มีอายุระหว่าง 5และ11ปี และเด็กที่เข้าสู่วัย 12ปี ที่รับเข็มแรกในช่วงอายุ 11ปี
(2019 冠状病毒病疫苗接种同意书 – 适用于接种部分剂量复必泰的 5 至11 岁的儿童;以及刚年满 12 岁并在 11 岁时已接种首剂的儿童)
หมายเหตุเพิ่มเติมของการใช้วัคซีน CoronaVac แก่เด็กอายุ 6 เดือนไปจนถึงเด็กอายุต่ำว่า 3 ปี
(6个月大至3岁以下幼童接种克尔来福疫苗的补充资料)
COVID-19 วัคซีนใหม่ การตระเตรียม
(新冠疫苗接种新安排)
Video - COVID-19 Rapid Antigen Test | Demo Video
(短片 - 2019冠状病毒病快速抗原测试 | 使用示范)
ศูนย์ทดสอบชุมชน (CTCs) / สถานีทดสอบชุมชน (CTSs)
﹙社区检测中心/社区检测站 ﹚
ใช้ตะเกียว และช้อนเสิร์ฟอาหาร
(公筷公羹 安全卫生)
रห้ามแพร่กระจายเชื้อโรค หลังจากใช้ห้องน้ำ ให้ปิดฝาชักโครกลงก่อนทำการกดน้ำ
(不要让病菌散播 如厕后先盖厕板再冲厕)
บำรุงรักษาท่อระบายน้ำอย่างเหมาะสมและ เติมน้ำเข้าไปยังท่อรูปตัว U เป็นประจำ
(妥善保养排水渠管和定期注水入U型隔气)
ห้ามแพร่กระจายเชื้อโรคไปยังบุคคลรอบข้าง
(不要散播病菌给身边人 咳嗽要掩盖)
มารยาทเมื่อมีอาการไอ ควร
(咳嗽要讲礼)
สวมใส่หน้ากากผ่าตัดอย่างถูกต้องเหมาะสม
(正确佩戴外科口罩)
การถอด และกำจัดหน้ากากผ่าตัดที่ถูกต้องเหมาะสม และปลอดภัย
(正确脱下及妥善弃置外科口罩)
เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับหน้ากากผ่าตัด
(外科口罩 知多一点点)
ใช้หน้ากากอย่างเหมาะสม - ป้องกันตนเองและปกป้องผู้อื่น
(正确使用口罩 护己护人)
การล้างมือ - วิธีที่ง่ายและมีประสิทธิภาพในการป้องกันการติดเชื้อ
(洁手 - 一个既简单且有效预防感染的方法)
โรคโคโรนาไวรัส 2019 (COVID-19)
(2019冠状病毒病)
คำถำมที่พบบ่อยเกี่ยวกับโรคโคโรนำไวรัส 2019 (COVID-19)
(2019冠状病毒病常见问题)
คำแนะนำด้านสุขภาพเกี่ยวกับการป้องกันโรคปอดบวม และโรคติดเชื้อระบบทางเดินหายใจ (ฉบับย่อ)
(预防肺炎及呼吸道传染病健康建议(概要版))
收听
สิ่งที่คุณต้องรู้เกี่ยวกับการดูแลรักษาท่อระบายน้ำ
(排水渠管维修你要知)